グーグル 言語 APIを 利用して input type=textに ある 文 題目 自動で 翻訳して 入れること
グーグル 言語 API増えた 有料化された. そのため 下の 説明は ほとんど 意味が 消えた : 2012-05-20
——
検索 エンジンは 内容と 連関された URLを もっと 好きだと する. すなわち, 文の URLを 文 題目で してしまえば 検索時 もっと 高い 点数を 受ける 首都 あるという 言葉だ.
しかし ハングル URL銀 ジレンマを 伴う. リンクを ガール 時 載せるように おびただしく 割れること だからだ. ( %を 利用した URL エンコード せいだ. 例えば, ‘ハングル’を URLエンコードで 変えれば %ED%95%9C%EA%B8%80 これ なる. ファイアフォックスと クロム ような ブラウザーたちでは 大丈夫なのに エクスプローラでは 割れる の ようだ. (中 割れる 場合も 見たが どうな 場合に そんな ゴゴオトン 場合に 中 そんな のかは 分からない.)
とにかく, 私が 思った アイディアは ハングル 題目を 入力すれば, 自動で 英語で 翻訳して URLを 作ってくれれば どうかな する のだった.
そのため 使う 数 ある APIを 捜してから グーグル 言語 APIを 捜すように いい.(グーグルajax 言語 api (翻訳/音域)) 次 例題は それを 土台で 作った のだ. コードは 次を 具現した のだ.
- URLで エラーを 発生する 首都 ある 特殊文字を だ 消してしまう. すなわち, 数字と 英語だけ 残す.(団, 空白は -ロチファンして 残しておく.)
何, 別に 吉地 ない 原則だ. 私が 作った 例題は 次 ページで ボール 数 ある.
グーグル 言語 APIを 利用して 文書 一部分だけ 翻訳 例題
不完全な 例題だが コンパニオン なる ことで 思う.
- コメント機能はありません。コメントの代わりに[email protected]にメールを送ってください。